Cuộc Chiến Khuy Cúc
Tác giả: Louis Pergaud
Dịch giả: Lê Chu Cầu
Nhà xuất bản: NXB Hội Nhà Văn - 2009
VIII. Trả thù đích đáng
Donec
ponam inimicos tuos, scabellum pedum tuorum
[Tiếng Latin, trích từ một bài thánh ca của W.A. Mozart
(1756-1791): [Con hãy ngồi bên phải của ta, cho tới khi ta bắt được kẻ thù của
con, đặt làm ghế đẩu dưới chân con].
(Kinh chiều Chủ nhật)
(Psalmo...
nescio quo.)
Janotus de Bragmardo
[Tác giả chú thích: “Par Dieu! Monsieur mon amy, magis
magnos clericos non sunt magis magnos sapientes” (Rabelais, livre I, chap.
XXXIX) - nghĩa là: “Lạy Chúa! Thưa ông bạn của tôi, những cha cố to xác nhất
đâu phải là những kẻ sáng suốt nhất”]
Lão Bédouin và Camus trông thấy nhau cùng
lúc. Nó nhận ngay ra lão, còn lão, may mắn thay, lại không nhận ra nó.