Chủ Nhật, 23 tháng 2, 2014

Những ngôi sao Eghe - (p6)

Gárdonyi Géza

Những ngôi sao Eghe
(Nguyên tác: Egri Csillagok)

Dịch giả: Lê Xuân Giang
Tiểu thuyết - Văn học Hungari
Nhà xuất bản: Văn học - Hà Nội
Năm xuất bản: 1987

Phần ba

Con mãnh sư tù tội - (tiếp theo)


Cái gì ở trong rừng thế kia nhỉ ? Một cái trại hay cả xóm làng? Sào huyệt bọn cướp hay chỗ ở của những người hủi?
Đang có đám ma hay đám cưới ở trong ấy thế?

Thứ Bảy, 22 tháng 2, 2014

Những ngôi sao Eghe - (p5)

Gárdonyi Géza

Những ngôi sao Eghe
(Nguyên tác: Egri Csillagok)

Dịch giả: Lê Xuân Giang
Tiểu thuyết - Văn học Hungari
Nhà xuất bản: Văn học - Hà Nội
Năm xuất bản: 1987

Phần ba

Con mãnh sư tù tội

Người kỵ sĩ dừng ngựa trên bờ suối Beretchô, đó là một người lính hoàng gia khoác áo choàng xanh, đội mũ đỏ.
Anh đưa mũ lên vẫy và gọi qua bụi liễu.
- Hô hô! Nước đây!

Thứ Sáu, 21 tháng 2, 2014

Những ngôi sao Eghe - (p4)

Gárdonyi Géza

Những ngôi sao Eghe
(Nguyên tác: Egri Csillagok)

Dịch giả: Lê Xuân Giang
Tiểu thuyết - Văn học Hungari
Nhà xuất bản: Văn học - Hà Nội
Năm xuất bản: 1987

Phần hai

Budo thất thủ

(Tiếp theo)

Gergey đi về hướng nam để nhỡ chúng có đuổi thì đuổi theo hướng ấy chứ đừng đuổi theo hướng đi về Buđo.
Trăng đã ngả về tây, khi mở khi tỏ giữa những đám mây. Đằng đông trời đã ràng rạng.

Những ngôi sao Eghe - (p3)

Gárdonyi Géza

Những ngôi sao Eghe
(Nguyên tác: Egri Csillagok)

Dịch giả: Lê Xuân Giang
Tiểu thuyết - Văn học Hungari
Nhà xuất bản: Văn học - Hà Nội
Năm xuất bản: 1987

Phần hai

Budo thất thủ

Vua Gianôt đã băng hà. Thái tử còn măng sữa. Quốc gia không có chủ súy. Đất nước giống những gia huy trên đó những con phượng hoàng tức tối chồm lên nhau, cố vươn mình tranh lấy cái vương miện lửng lơ ở giữa.

Thứ Tư, 19 tháng 2, 2014

Những ngôi sao Eghe - (p2)

Gárdonyi Géza

Những ngôi sao Eghe
(Nguyên tác: Egri Csillagok)

Dịch giả: Lê Xuân Giang
Tiểu thuyết - Văn học Hungari
Nhà xuất bản: Văn học - Hà Nội
Năm xuất bản: 1987

(Tiếp theo)

Tiếng bước chân của hai con ngựa chìm đi trong cỏ. Chúng đi như những cái bóng. Bên trong cũng như bên ngoài các cỗ xe, chẳng một ai thức giấc.
Đến một thân cây vừa tầm, Gergơ dừng con Xám lại và trèo lên lưng nó.
- Cô cũng ngồi lên chứ. - Chú giục cô bé.
Bé Êvo không lên được, thân cây đối với em hơi cao quá. Gergơ lại phải xuống ngựa. Trước tiên chú giúp bé Êvo lên thân cây, sau đó lại giúp bé từ thân cây lên lưng ngựa.

Thứ Ba, 18 tháng 2, 2014

Những ngôi sao Eghe - (p1)

Gárdonyi Géza

Những ngôi sao Eghe
(Nguyên tác: Egri Csillagok)

Dịch giả: Lê Xuân Giang
Tiểu thuyết - Văn học Hungari
Nhà xuất bản: Văn học - Hà Nội
Năm xuất bản: 1987

Lời giới thiệu

Trong hơn ba trăm năm (từ thế kỷ 14 đến đầu thế kỷ 17) chống lại những đạo quân viễn chinh và ách đô hộ của đế quốc Thổ Nhĩ Kỳ, nhân dân Hung đã bền bỉ chiến đấu và lập nên nhiều chiến công oanh liệt, trong đó có cuộc kháng chiến của quân dân thành Eghe năm 1552.

Cây táo ông Lành - Hoàng Cát

Truyện ngắn của Hoàng Cát

Tên thật ông là gì, nhiều người không biết. Đã từ lâu, người ta vẫn quen gọi ông là ông Lành. Vì tính ông hiền lành và rất yêu lũ trẻ trong làng. Lâu dần, nó thành ra tên của ông.
Vườn nhà ông khá rộng, có nhiều cây ăn quả như chuối, mãng cầu, vú sữa, táo... Ông Lành thú nhất là cây táo lai. Nó đứng ở góc vườn, trùm cái tán khum khum lên một vạt đất chừng dăm tấm chiếu. Cạnh cây táo quý ấy, ông đã cất lên một căn nhà ba gian, hai chái; chung quanh tường xây gạch, mái còn tạm lợp tranh. Ấy là căn nhà ông làm chuẩn bị cho cậu con trai duy nhất của ông lấy vợ, ở riêng. Nhưng nhà vừa làm xong thì thằng Sửu lại xung phong vô bộ đội đợt đầu tiên, kể từ sau khi có lệnh hòa bình của Chánh phủ cách mạng lâm thời. Thế là ngôi nhà đành tạm để không. Và nó được mang mãi cái tên “Nhà mới”. Mặc dù cho đến nay, mái tranh của nó đã có đôi chỗ dột vì chuột bọ, vì thiếu hơi người ở.

Thứ Hai, 17 tháng 2, 2014

Đò Lèn - thơ Nguyễn Duy

Đò Lèn 
thơ Nguyễn Duy

Thuở nhỏ tôi ra cống Na câu cá
níu váy bà đi chợ Bình Lâm
bắt chim sẻ ở vành tai tượng Phật
và đôi khi ăn trộm nhãn chùa Trần.

Thuở nhỏ tôi lên chơi đền Cây Thị
chân đất đi đêm xem lễ đền Sòng
mùi huệ trắng quyện khói trầm thơm lắm

Khoảng Trời Mênh Mông - Ch 23

Khoảng Trời Mênh Mông
(Hattie Big Sky)

Tác giả: Kirby Larson
Người dịch: Vũ Kim Dung
NXB Văn Hóa Sài Gòn - 2008

Chương 23

Ngày 12 tháng Mười hai, 1918 

Charlie thân mến,
Khi nào anh đến Wolf Point, hãy dừng chân gặp ông Ebgard. Ồng ấy sẽ đề nghị đưa anh đến nơi em vẫn thường ngồi viết thư cho anh: Cách Vida ba dặm về phía Tây Bắc, Montana.

Khoảng Trời Mênh Mông - Ch 22

Khoảng Trời Mênh Mông
(Hattie Big Sky)

Tác giả: Kirby Larson
Người dịch: Vũ Kim Dung
NXB Văn Hóa Sài Gòn - 2008

Chương 22

Tháng Mười một năm 1918

THỜI BÁO ARLINGTON
Mục Chuyện Nhà Nông

May Chăn Ghép

Năm vừa qua ở đồng cỏ, tôi đã tập may chăn ghép. Buổi đầu, mấy đầu ngón tay tôi chảy máu vì mũi kim châm vào da thịt nhiều hơn châm vào vải.

Chủ Nhật, 16 tháng 2, 2014

Khoảng Trời Mênh Mông - Ch 21

Khoảng Trời Mênh Mông
(Hattie Big Sky)

Tác giả: Kirby Larson
Người dịch: Vũ Kim Dung
NXB Văn Hóa Sài Gòn - 2008

Chương 21

Tháng Mười năm 1918

THỜI BÁO ARLINGTON
Mục Chuyện Nhà Nông

Cơn Lốc Dịch Bệnh

Dịch cúm Tây Ban Nha không còn là tin đồn với người dân nơi đây.

Thứ Bảy, 15 tháng 2, 2014

Khoảng Trời Mênh Mông - Ch 20


Khoảng Trời Mênh Mông
(Hattie Big Sky)

Tác giả: Kirby Larson

Người dịch: Vũ Kim Dung

NXB Văn Hóa Sài Gòn - 2008

Chương 20

Tháng Chín năm 1918

THỜI BÁO ARLINGTON
Mục Chuyện Nhà Nông

Vấn Đề Tuổi Tác

Thứ Sáu, 14 tháng 2, 2014

Khoảng Trời Mênh Mông - Ch 19


Khoảng Trời Mênh Mông
(Hattie Big Sky)

Tác giả: Kirby Larson

Người dịch: Vũ Kim Dung

NXB Văn Hóa Sài Gòn - 2008

Chương 19

Tháng Tám năm 1918

THỜI BÁO ARLINGTON
Mục Chuyện Nhà Nông

Mùa Thu Hoạch

Thứ Năm, 13 tháng 2, 2014

Khoảng Trời Mênh Mông - Ch 18


Khoảng Trời Mênh Mông
(Hattie Big Sky)

Tác giả: Kirby Larson

Người dịch: Vũ Kim Dung

NXB Văn Hóa Sài Gòn - 2008

Chương 18

Tháng Bảy, năm 1918

THỜI BÁO ARLINGTON
Mục Chuyện Nhà Nông

Ngày Quốc Khánh

Thứ Tư, 12 tháng 2, 2014

Khoảng Trời Mênh Mông - Ch 17


Khoảng Trời Mênh Mông
(Hattie Big Sky)

Tác giả: Kirby Larson

Người dịch: Vũ Kim Dung

NXB Văn Hóa Sài Gòn - 2008

Chương 17

Ngày 22 tháng Sáu năm 1918
Cách Vida ba dặm về hướng Tây Bắc

Cậu Holt kính mến!

Thứ Ba, 11 tháng 2, 2014

Khoảng Trời Mênh Mông - Ch 16


Khoảng Trời Mênh Mông
(Hattie Big Sky)

Tác giả: Kirby Larson

Người dịch: Vũ Kim Dung

NXB Văn Hóa Sài Gòn - 2008

Chương 16

Tháng Sáu, năm 1918

THỜI BÁO ARLINGTON
Mục Chuyện Nhà Nông

Thời gian May Vá

Thứ Hai, 10 tháng 2, 2014

Khoảng Trời Mênh Mông - Ch 15

Khoảng Trời Mênh Mông
(Hattie Big Sky)

Tác giả: Kirby Larson

Người dịch: Vũ Kim Dung

NXB Văn Hóa Sài Gòn - 2008

Chương 15

Ngày 15 tháng Năm năm 1918
Cách Vida ba dặm về hướng Tây Bắc, Montana

Cậu Holt yêu kính!

Chủ Nhật, 9 tháng 2, 2014

Khoảng Trời Mênh Mông - Ch 14


Khoảng Trời Mênh Mông
(Hattie Big Sky)

Tác giả: Kirby Larson

Người dịch: Vũ Kim Dung

NXB Văn Hóa Sài Gòn - 2008

Chương 14

Tháng Năm, 1918

THỜI BÁO ARLINGTON
Câu Chuyện Nhà Nông

Nông Dân Nuôi Gà

Cuộc sống trang trại liên tục cung cấp nền học vấn cơ bản cho người chưa có bằng tú tài như tôi. Nhờ đó, tôi biết hàng xóm tốt là vô giá. Tôi không ngụ ý xa xôi mà chỉ muốn nói rằng tôi quý trọng sự giúp đỡ của bà con láng giềng. Nếu không có họ giúp đỡ, tôi đã không thể ngắm bức tranh tươi đẹp của lanh và lúa mì nảy mầm trên ruộng nhà mình. Tôi cũng không được may mắn đón thêm vài thành viên mới đến trang trại nhà mình.

Thứ Bảy, 8 tháng 2, 2014

Khoảng Trời Mênh Mông - Ch 13


Khoảng Trời Mênh Mông
(Hattie Big Sky)

Tác giả: Kirby Larson

Người dịch: Vũ Kim Dung

NXB Văn Hóa Sài Gòn - 2008

Chương 13

Tháng Tư năm 1918

THỜI BÁO ARLINGTON
Nhà nông kể chuyện

Gieo Hạt

Thứ Sáu, 7 tháng 2, 2014

Khoảng Trời Mênh Mông - Ch 12


Khoảng Trời Mênh Mông
(Hattie Big Sky)

Tác giả: Kirby Larson

Người dịch: Vũ Kim Dung

NXB Văn Hóa Sài Gòn - 2008

Chương 12

Cuối một ngày tháng Tư thật buồn
Cách Vida ba dặm về hướng Tây Bắc, Montana

Charlie thân mến!

Khoảng Trời Mênh Mông - Ch 11


Khoảng Trời Mênh Mông
(Hattie Big Sky)

Tác giả: Kirby Larson

Người dịch: Vũ Kim Dung

NXB Văn Hóa Sài Gòn - 2008

Chương 11

Ngày 3 tháng Tư năm 1918
Cách Vida ba dặm về phía Tây Bắc, Montana.

Cậu Holt kính mến!

Thứ Năm, 6 tháng 2, 2014

Khoảng Trời Mênh Mông - Ch 10

Khoảng Trời Mênh Mông
(Hattie Big Sky)

Tác giả: Kirby Larson

Người dịch: Vũ Kim Dung

NXB Văn Hóa Sài Gòn - 2008

Chương 10

Ngày 2 tháng Tư năm 1918
Cách Vida ba dặm về phía Tây Bắc, Montana.

Charlie thân mến!

Thứ Tư, 5 tháng 2, 2014

Khoảng Trời Mênh Mông - Ch 9


Khoảng Trời Mênh Mông
(Hattie Big Sky)

Tác giả: Kirby Larson

Người dịch: Vũ Kim Dung

NXB Văn Hóa Sài Gòn - 2008

Chương 9

Ngày 30 tháng Ba năm 1918
Cách Vida ba dặm về hướng Tây Bắc, Montana

Cậu Holt kính mến!

Thứ Ba, 4 tháng 2, 2014

Khoảng Trời Mênh Mông - Ch 8


Khoảng Trời Mênh Mông
(Hattie Big Sky)

Tác giả: Kirby Larson

Người dịch: Vũ Kim Dung

NXB Văn Hóa Sài Gòn - 2008

Chương 8

Ngày 15 tháng Ba
Cách Vida ba dặm về hướng Tây Bắc, Montana

Charlie thân mến!

Khoảng Trời Mênh Mông - Ch 7


Khoảng Trời Mênh Mông
(Hattie Big Sky)

Tác giả: Kirby Larson

Người dịch: Vũ Kim Dung

NXB Văn Hóa Sài Gòn - 2008

Chương 7

Ngày 5 tháng Ba năm 1918
Cách Vida ba dặm về hướng Tây Bắc, Montana

Charlie thân mến!

Thứ Hai, 3 tháng 2, 2014

Khoảng Trời Mênh Mông - Ch 6

Khoảng Trời Mênh Mông
(Hattie Big Sky)

Tác giả: Kirby Larson

Người dịch: Vũ Kim Dung

NXB Văn Hóa Sài Gòn - 2008

Chương 6

Ngày 14 tháng Hai năm 1918
Cách Vida ba dặm về phía Tây Bắc, Montana

Charlie thân mến!

Khoảng Trời Mênh Mông - Ch 5


Khoảng Trời Mênh Mông
(Hattie Big Sky)

Tác giả: Kirby Larson

Người dịch: Vũ Kim Dung

NXB Văn Hóa Sài Gòn - 2008

Chương 5

Ngày 5 tháng Hai năm 1918
Cách Vida ba dặm về phía Tây Bắc, Montana.

Cậu Holt kính mến!

Chủ Nhật, 2 tháng 2, 2014

Khoảng Trời Mênh Mông - Ch 4

Khoảng Trời Mênh Mông
(Hattie Big Sky)

Tác giả: Kirby Larson

Người dịch: Vũ Kim Dung

NXB Văn Hóa Sài Gòn - 2008

Chương 4

Ngày 4 tháng Giêng năm 1918
Nhà mới của em
Cách Vida ba dặm về phía tây bắc, Montana.

Charlie thân mến!

Khoảng Trời Mênh Mông - Ch 3


Khoảng Trời Mênh Mông
(Hattie Big Sky)

Tác giả: Kirby Larson

Người dịch: Vũ Kim Dung

NXB Văn Hóa Sài Gòn - 2008

Chương 3

Woft Point, Montana
Ngày 3 tháng Giêng năm 1918

Cậu Holt kính mến!

Thứ Bảy, 1 tháng 2, 2014

Khoảng Trời Mênh Mông - Ch 2


Khoảng Trời Mênh Mông
(Hattie Big Sky)

Tác giả: Kirby Larson

Người dịch: Vũ Kim Dung

NXB Văn Hóa Sài Gòn - 2008

Chương 2

Tháng Giêng năm 1918
Trên xe lửa từ ga Great Northorn
Tại một nơi thuộc Bắc Dakota

Charlie thân mến!

Khoảng Trời Mênh Mông - Ch 1

Khoảng Trời Mênh Mông
(Hattie Big Sky)

Tác giả: Kirby Larson
Người dịch: Vũ Kim Dung
NXB Văn Hóa Sài Gòn - 2008

Chương 1

 Arlington, Iowa
 Ngày 19 tháng 12 năm 1917

Charlie thân mến!