Bà Ngoại Tôi Gửi Lời Xin Lỗi
Tác giả: Fredrik Backman
Người dịch: Hoàng Anh
Nhà xuất bản: NXB Trẻ 01/2018
9.
XÀ PHÒNG
Có hàng ngàn câu chuyện cổ tích trên đời,
nhưng tất cả đều bắt nguồn từ xứ Mơ-màng-ngủ. Và những truyện hay nhất đến từ
Miamas.
Năm vương quốc còn lại dĩ nhiên lâu lâu
cũng sản xuất ra những câu chuyện cổ tích lẻ tẻ, nhưng không có truyện nào hay
bằng. Tại Miamas, người ta liên tục sản xuất ra những câu chuyện cổ tích, từng
truyện từng truyện một, bằng tài nghệ khéo léo, và chỉ có những truyện đặc sắc
nhất mới được xuất khẩu. Hầu hết chỉ được kể một lần và rơi thịch xuống đất,
trong khi những câu chuyện hay nhất và đẹp nhất bay lên từ môi người kể sau khi
câu chữ cuối cùng đã được nói ra, chúng chậm rãi lướt qua đầu người nghe tựa
như những chiếc đèn lồng nhỏ lung linh bằng giấy. Khi đêm xuống, chúng được các
tiểu tiên tập hợp lại. Tiểu tiên là những sinh vật rất nhỏ đội mũ kiểu cách cưỡi
vân thú (tiểu tiên cưỡi, chứ không phải cái mũ cưỡi nhé). Những chiếc đèn lồng
được bầy tiểu tiên gom vào trong những cái lưới lớn bằng vàng, sau đó bầy vân
thú xoay tròn bay lên trời nhanh tới nỗi ngay cả gió cũng phải tránh ra. Và nếu
như gió không mở lối đủ nhanh, các vân thú sẽ biến thành một con vật có bàn tay
để giơ ngón tay giữa với gió. (Bà ngoại luôn cười ngặt nghẽo khi kể đến chi tiết
này, còn Elsa phải một lúc sau mới hiểu ra tại sao)
Tại đỉnh của ngọn núi cao nhất của xứ
Mơ-màng-ngủ mang tên núi cổ tích, bầy tiểu tiên mở các tấm lưới ra, thả cho những
câu chuyện bay đi. Và những câu chuyện đã đi đến thế giới thực như thế.
Lúc đầu khi bà ngoại của Elsa bắt đầu kể những
câu chuyện của Miamas, chúng dường như chỉ là những truyện cổ tích rời rạc, được
kể bởi một người có đầu óc cần phải được kiểm tra. Phải mất vài năm trời Elsa mới
hiểu ra tất cả đều có liên quan với nhau. Những câu chuyện thực sự hay ho đều
là như thế cả.
Bà ngoại đã kể cho nó nghe câu chuyện về lời
nguyền của thiên thần biển, về hai hoàng tử chiến đấu với nhau vì cùng yêu nàng
công chúa của Miploris. Bà cũng kể về nàng công chúa quyết tâm truy lùng mụ phù
thủy đã đánh cắp kho báu giá trị nhất của xứ Mơ-màng-ngủ. Bà miêu tả các chiến
binh của Mibatalos, các vũ công của Mimovas và thợ bắt mộng của Mirevas. Họ thường
xuyên cãi vã và bất hòa vì chuyện này chuyện nọ cho đến cái ngày mà Người Được
Chọn của Mimovas trốn khỏi bọn bóng tối đang cố gắng bắt cóc cậu ta. Bầy vân
thú đã đưa cậu ta tới Miamas, và các cư dân của xứ Mơ-màng-ngủ nhận ra họ có một
điều quan trọng hơn để bảo vệ. Khi bọn bóng tối tập hợp một đạo quân và đến bắt
Người Được Chọn, mọi người đã đoàn kết chống lại bọn chúng. Ngay cả khi Cuộc-chiến-tranh-bất-tận
dường như sẽ không thể tránh khỏi một kết cục điêu tàn, khi vương quốc
Mibatalos thất thủ và bị san bằng, những vương quốc khác vẫn không đầu hàng. Bởi
lẽ họ biết nếu bọn bóng tối bắt mất Người Được Chọn, chúng sẽ hủy diệt âm nhạc,
tiếp đó là toàn bộ sự tưởng tượng của xứ Mơ-màng-ngủ, và rồi sẽ không còn tồn tại
bất thứ gì khác biệt nữa. Những câu chuyện cổ tích có một đời sống riêng là nhờ
sự khác biệt. “Chỉ những người khác biệt mới làm thay đổi thế giới,” bà ngoại từng
nói như thế. “Không người tầm thường nào có thể thay đổi dù chỉ là một điều vớ
vẩn.” Bà ngoại từng kể cho Elsa nghe về linh sói. Lẽ ra Elsa nên hiểu ra ngay từ
đầu. Con bé lẽ ra nên hiểu mọi thứ ngay từ đầu.
Bố tắt nhạc ngay trước khi Elsa leo vào
trong xe. Con bé thật mừng khi bố làm thế, vì bố luôn xụ mặt mỗi khi bị con gái
chê là chỉ nghe thứ âm nhạc dở nhất trên đời. Nhưng thật khó mà không nói ra điều
đó khi phải ngồi trên chiếc Audi và nghe thứ âm nhạc dở nhất trên đời.
- Dây an toàn kìa! - Bố nhắc.
Tim Elsa vẫn đang đập thình thịch trong lồng
ngực.
- Chào cành già! - Nó reo lên.
Elsa luôn nói thế mỗi khi được bà ngoại
đón. Bà ngoại sẽ vui vẻ đáp lại: “Chào lá non!”. Và mọi thứ sẽ dễ chịu hơn hẳn.
Người ta vẫn có thể thốt lên “Chào cành già!” mà vẫn còn sợ hãi, nhưng khó hơn
nhiều.
Đáp lại, bố chỉ nhìn Elsa với một ánh mắt
do dự. Con bé thở dài, cài dây an toàn và cố làm chậm nhịp tim bằng cách nghĩ đến
những thứ mà nó không sợ. Nom bố càng do dự.
- Mẹ con và dượng George lại đi bệnh viện...
- Con biết. - Elsa đáp với giọng điệu của một
người chưa hết sợ hãi.
Bố gật gù. Elsa quăng bừa cái ba lô của
mình ra băng ghế phía sau. Bố quay lại và cẩn thận dựng nó nằm ngay ngắn.
- Con có muốn làm gì đó không? - Bố hỏi với
giọng điệu hơi lo lắng.
Elsa nhún vai.
- Chúng ta có thể làm gì đó... vui vui.
Elsa biết bố chỉ nói thế để tỏ ra tử tế. Bởi
vì bố cắn rứt lương tâm do gặp nó quá ít, bố thấy thương nó do bà ngoại đã qua
đời, và cũng bởi ngày thứ Tư này hơi đột ngột đối với bố. Elsa biết vì bố sẽ
không bao giờ đề nghị làm điều gì đó “vui vui”. Bố không thích vui vẻ. Các thứ
vui vẻ làm bố căng thẳng. Có lần cả nhà đi biển hồi Elsa còn bé, họ đã vui vẻ đến
mức bố phải uống hai viên thuốc ibuprofen và nằm nghỉ nguyên một buổi chiều
trong khách sạn. “Bố quá vui”, mẹ Elsa đã bảo thế.
“Vui chơi quá liều”, Elsa đáp, và mẹ cười
suốt một lúc lâu.
Điều lạ lùng là không ai ngoài bố có thể
làm cho mẹ vui nhiều như vậy. Cứ như thể mẹ luôn là cực trái dấu của một cục
pin. Không ai ngoài bà ngoại có thể làm cho mẹ ngăn nắp và kỷ luật đến thế, và
không ai ngoài bố có thể làm cho mẹ bề bộn và thất thường như vậy. Có lần, khi
Elsa còn bé và mẹ nói chuyện điện thoại với bố, con bé cứ hỏi luôn mồm: “Bố ạ?
Bố ạ? Cho con nói chuyện với bố được không? Bố đang ở đâu vậy mẹ?” Cuối cùng mẹ
phải quay lại và thở hắt ra: “Không, con không thể nói chuyện với bố vì bố đang
ở trên thiên đường!” Thấy con bé im bặt và trố mắt nhìn, mẹ nhoẻn cười. “Trời ạ!
Mẹ chỉ đùa thôi mà, Elsa. Bố đang ở siêu thị”.
Mẹ cười y hệt như bà ngoại.
Sáng hôm sau đó, Elsa vào bếp với đôi mắt
long lanh trong lúc mẹ đang ngồi uống cà phê pha với cả đống sữa không lactose.
Khi mẹ lo lắng hỏi Elsa tại sao nó buồn bã như thế, con bé đáp rằng nó đã mơ thấy
bố ở trên thiên đường. Thế là mẹ hối hận vô cùng, mẹ ôm Elsa thật chặt và luôn
miệng xin lỗi. Lúc đó con bé mới nhoẻn miệng cười và nói: “Trời ơi! Con chỉ đùa
thôi mà. Con mơ thấy bố đi siêu thị”.
Sau lần ấy, mẹ và Elsa thường hỏi đùa bố về
tình trạng của thiên đường. “Trên đó có lạnh không anh? Người ta có bay trên đó
không? Người ta có được phép gặp Chúa trên đó không?” Mẹ hỏi. “Họ có cái bào
phô mai trên đó không hả bố?” Elsa hỏi. Và cả nhà cười lăn cười bò. Bố thường tỏ
ra khá lúng túng khi bị trêu như thế. Elsa thấy nhớ câu chuyện đó. Nó thấy nhớ
chuyện bố ở trên thiên đường.
- Bây giờ bà ngoại có đang ở trên thiên đường
không ạ? - Elsa hỏi bố và nhoẻn cười vì nó chỉ định nói đùa, tưởng đâu bố cũng
sẽ bật cười.
Nhưng không. Bố chỉ có cái vẻ mặt khiến cho
Elsa thấy xấu hổ vì đã làm cho bố thành ra như thế.
- Thôi bỏ qua đi, bố. - Nó lẩm bẩm và vỗ vỗ
hộc găng tay. - Chúng ta có thể về nhà. Trời lạnh rồi. - Nó nhanh chóng thêm
vào.
Bố gật đầu, tỏ vẻ vừa thất vọng vừa nhẹ nhõm.
Từ xa hai bố con đã trông thấy chiếc xe cảnh
sát đậu phía ngoài tòa nhà. Và Elsa có thể nghe thấy tiếng chó sủa ngay khi bước
xuống xe cùng với bố. Cầu thang đầy người. Tiếng tru giận dữ của Bạn vọng ra từ
trong căn hộ làm cho cả tòa nhà rung chuyển.
- Con có... chìa khóa không? - Bố hỏi.
Elsa gật đầu và ôm bố một cái. Cầu thang bộ
đầy người khiến cho bố đâm ngại. Bố leo lên xe, để Elsa vào nhà một mình. Ngoài
tiếng tru nhức óc của Bạn, Elsa còn nghe thấy những âm thanh khác. Tiếng người.
Tăm tối, cứng rắn, và đe dọa. Khoác trên
người bộ đồng phục, bọn họ đi tới đi lui trước cửa căn hộ nơi thằng bé bị bệnh
và mẹ nó sinh sống.
Mắt quan sát cửa căn hộ của Bạn, nhưng rõ
ràng sợ mình đến quá gần, bọn họ nép sát vào bức tường đối diện. Một trong số
các nữ cảnh sát quay lại. Đôi mắt xanh lục của cô ta bắt gặp ánh mắt của Elsa.
Đó chính là người nữ cảnh sát mà bà ngoại và Elsa đã gặp tại đồn cảnh sát đêm nọ.
Cô cảnh sát rầu rĩ gật đầu với Elsa như thể đang tìm cách xin lỗi.
Không gật đầu đáp lại, Elsa co chân chạy
qua chỗ họ.
Con bé loáng thoáng nghe thấy tiếng một cảnh
sát khác nói vào điện thoại mấy chữ “kiểm soát động vật” và “cần phá hủy”. Bà
Britt-Marie đứng ở lưng chừng cầu thang, đủ gần để đưa ra những đề xuất với cảnh
sát về việc họ nên làm, nhưng giữ một khoảng cách an toàn trong trường hợp con
quái thú xổng ra ngoài. Bà ta mỉm cười nửa miệng với Elsa. Nó ghét bà ta. Khi
Elsa lên đến tầng trên cùng, Bạn bắt đầu sủa lớn hơn bao giờ hết, tựa như một
cơn cuồng phong mười ngàn đời cổ tích có một. Nhìn xuống dưới qua khe hở lan
can cầu thang, Elsa có thể thấy các cảnh sát đang lùi ra xa.
Đáng lẽ Elsa phải hiểu tất cả chuyện này
ngay từ đầu. Lẽ ra nó phải hiểu.
Trong các khu vực rừng núi của Miamas có một
số lượng đáng kinh ngạc các quái vật vô cùng đặc biệt. Nhưng bà ngoại chỉ thực
sự nể trọng khi nhắc đến các linh sói.
Linh sói to lớn như gấu trắng, chuyển động
linh hoạt như cáo sa mạc, và tấn công mau lẹ như rắn hổ mang. Linh sói khỏe hơn
trâu, dai sức như ngựa hoang và có bộ hàm dữ tợn hơn cả hổ. Chúng có bộ lông
đen bóng mềm mại như một cơn gió mùa hè, nhưng lớp da bên dưới dày như áo giáp.
Theo những câu chuyện cổ xưa, linh sói bất tử. Trong một số truyện từ những đời
cổ tích gần hơn, linh sói sống tại Miploris và phục vụ cho hoàng gia dưới vai
trò canh gác lâu đài.
Chính công chúa của vương quốc Miploris đã
trục xuất họ khỏi xư Mơ-màng-ngủ, theo lời kể có phần hối tiếc của bà ngoại.
Lúc công chúa còn là một đứa trẻ, nàng muốn chơi đùa với một linh sói con đang
ngủ và giật đuôi nó. Hoảng hốt vì bị đánh thức, linh sói con đã cắn vào tay
công chúa. Dĩ nhiên mọi người đều biết lỗi là ở cha mẹ của nàng, vì đã không dạy
con mình đừng bao giờ đánh thức một linh sói đang ngủ. Nhưng công chúa quá sợ
hãi và cha mẹ nàng giận dữ đến độ họ phải đổ lỗi cho một người khác để có thể đối
diện với chính mình trong gương. Do vậy triều đình đã quyết định trục xuất các
linh sói ra khỏi vương quốc mãi mãi. Họ đã cho một nhóm quỷ lùn tàn nhẫn xua đuổi
linh sói bằng lửa và những mũi tên tẩm độc.
Rõ ràng linh sói có thể phản công lại.
Không một đạo quân nào của xứ Mơ-màng-ngủ dám đối đầu với linh sói trên chiến
trường, tất cả đều e sợ những chiến binh quái thú đó. Nhưng thay vì chiến đấu,
các linh sói chỉ bỏ chạy, chúng chạy rất xa và chui sâu vào trong những vùng
núi non đến mức không ai tin rằng chúng sẽ được tìm thấy một lần nữa. Các linh
sói chạy trốn cho đến khi bọn trẻ ở sáu vương quốc lớn lên và cả một đời không
thấy con linh sói nào. Chúng chạy trốn lâu đến nỗi đi vào huyền thoại.
Chỉ đến khi nổ ra Cuộc-chiến-tranh-bất-tận,
công chúa của Miploris mới nhận ra sai lầm khủng khiếp của mình. Bọn bóng tối
đã tàn sát tất cả các chiến binh ở vương quốc Mibatalos trước khi biến nó thành
bình địa và dồn ép phần còn lại của xứ Mơ-màng-ngủ với sức mạnh kinh hoàng. Khi
mọi hi vọng dường như đã tắt, đích thân công chúa đã cưỡi con bạch mã rời khỏi
tường thành. Nàng lao như gió lốc lên vùng núi, tại đó, sau một cuộc tìm kiếm
tưởng chừng như bất tận đã khiến con ngựa của nàng kiệt sức mà chết và bản thân
nàng cũng suýt bỏ mạng, các linh sói tìm thấy nàng.
Khi bọn bóng tối nghe thấy mặt đất rung
chuyển trong tiếng ồn như sấm dậy thì đã quá trễ. Công chúa dẫn đầu đoàn linh
sói, cưỡi trên lưng chiến binh đồ sộ nhất của chúng. Đó cũng là lúc Tim Sói tái
xuất từ trong rừng. Có lẽ bởi vì Miamas đang ở bên bờ hủy diệt và cần ông ta
hơn bao giờ hết. “Nhưng có thể...”, bà ngoại thì thầm vào tai Elsa khi hai bà
cháu đang cưỡi vân thú vào một đêm nọ, “có thể là công chúa, bằng cách thừa nhận
mình đã bất công như thế nào với các linh sói, đã chứng tỏ rằng mọi vương quốc
đều đáng được cứu”.
Cuộc-chiến-tranh-bất-tận chấm dứt vào ngày
hôm đó. Bọn bóng tối bị đẩy lùi qua bên kia biển. Tim Sói lại biến vào trong rừng.
Nhưng các linh sói ở lại và trở thành đội lính cận vệ của công chúa tại
Miploris cho đến ngày nay.
Lúc này Elsa nghe thấy Bạn sủa điên cuồng ở
dưới đó. Con bé nhớ bà ngoại đã nói “gây huyên náo làm nó thích thú.” Elsa cảm
thấy hơi hoài nghi về óc hài hước của Bạn, nhưng rồi lại nhớ bà ngoại đã nói Bạn
không cần sống với ai hết. Bà ngoại cũng chẳng cần sống với ai cả, nhưng khi
Elsa nói rằng bà ngoại không nên tự so sánh mình với một con chó, bà chỉ đảo mắt.
Giờ thì con bé đã hiểu vì sao.
Đáng lẽ nó phải hiểu ra toàn bộ chuyện này
ngay từ đầu. Lẽ ra nó phải hiểu.
Bởi vì đấy không phải là một con chó.
Một cảnh sát viên lúi húi làm gì đó với một
chùm chìa khóa lớn. Elsa nghe thấy cổng chính mở ra ở dưới lầu và giữa những tiếng
sủa của Bạn, nó nghe thấy thằng bé bị bệnh nhảy chân sáo đi lên cầu thang.
Các cảnh sát nhẹ nhàng lùa hai mẹ con thằng
bé vào trong căn hộ của họ. Bà Britt-Marie đon đả đi tới đi lui tại tầng lầu của
mình. Sau lan can cầu thang, trong lòng Elsa dâng lên nỗi ghét thầm với bà ta.
Bạn im lặng hoàn toàn một lúc, như thể đang
tạm rút lui chiến thuật để huy động sức lực cho trận chiến thực sự. Viên cảnh
sát lúc lắc chùm chìa khóa và bảo mọi người “sẵn sàng trong trường hợp nó tấn
công”. Tất cả bọn họ nghe chừng đã tự tin hơn, vì Bạn không còn sủa nữa.
Elsa nghe thấy tiếng một cánh cửa khác mở
ra, rồi giọng của ông Lennart cất lên. Ông rụt rè hỏi xem chuyện gì đang diễn
ra. Viên cảnh sát giải thích rằng họ đến để “xử lí con chó nguy hiểm”, ông
Lennart có vẻ hơi lo lắng và hình như không biết phải nói gì. Rồi ông nói câu cửa
miệng của mình: “Có ai muốn dùng cà phê không? Bà Maud vừa mới pha xong”.
Bà Britt-Marie chen ngang và bảo ông
Lennart nên hiểu các cảnh sát có những việc quan trọng để làm hơn là uống cà
phê. Viên cảnh sát có vẻ hơi thất vọng. Elsa trông thấy ông Lennart quay trở
lên cầu thang. Thoạt đầu có vẻ như ông định nán lại ngoài hành lang, nhưng rồi
cân nhắc tình hình cà phê sắp nguội và sự việc đang diễn ra không đáng để đổi lấy
nguy cơ đó, ông quay trở vào nhà.
Tiếng sủa đầu tiên sau đó rất ngắn gọn. Như
thể Bạn chỉ thử giọng. Tiếng thứ hai lớn đến nỗi suốt một lúc lâu trong tai của
Elsa chỉ nghe thấy tiếng ong ong mà nó gây ra. Khi cuối cùng âm vang cũng tắt
đi, con bé nghe thấy một tiếng thình
đáng sợ. Lại một tiếng nữa. Một tiếng nữa. Chỉ đến lúc này nó mới nhận ra ý
nghĩa của tiếng động đó. Bạn đang lao cả cơ thể vào cánh cửa.
Elsa lại nghe thấy một cảnh sát viên nói
chuyện điện thoại. Con bé không thể nghe được phần lớn câu chuyện, nhưng cũng kịp
nghe thấy mấy chữ “cực kỳ lớn và hung dữ”. Nó nhìn xuống dưới qua lan can cầu
thang và thấy cảnh sát đang đứng cách cửa căn hộ của Bạn vài mét, sự tự tin của
họ càng lúc càng giảm sút khi Bạn quăng mình vào cửa với cường độ tăng dần.
Thêm hai cảnh sát nữa xuất hiện. Một trong hai người dắt theo một con chó
berger. Con chó berger có vẻ như không tán thành ý tưởng chui vào nơi mà cái giống
kia, bất luận nó là giống gì, đang cố gắng thoát ra. Con chó nhìn người dắt
mình gần giống như cách Elsa nhìn bà ngoại mỗi khi bà tìm cách thay sợi dây điện
cho lò vi sóng của mẹ.
- Gọi cho bên kiểm soát động vật đi. - Nữ cảnh
sát có đôi mắt xanh lục nói, và buông một tiếng thở dài chán nản.
- Tôi đã bảo mà! Tôi cũng nói y như thế! -
Bà Britt-Marie vội nói.
Đôi mắt xanh lục ném cho bà ta một cú liếc
làm bà ta im bặt.
Bạn cất lên tiếng sủa cuối cùng, lớn khủng
khiếp. Sau đó im lặng quay trở lại. Trên cầu thang có nhiều âm thanh lao xao một
lúc, tiếp đó Elsa nghe thấy tiếng cổng ra vào đóng lại. Cảnh sát rõ ràng đã quyết
định chờ đợi đội kiểm soát động vật ở một vị trí cách xa thứ đang sống trong
căn hộ kia. Elsa quan sát họ qua cửa sổ. Trong ngôn ngữ hình thể của họ có gì
đó cho thấy sự thiếu thốn cà phê. Còn ngôn ngữ hình thể của con chó berger thì
cho thấy nó đang nghĩ đến việc rút lui sớm.
Cầu thang chung cư đột ngột trở nên yên ắng
đến độ những bước chân mau mắn của bà Britt-Marie vang lên lồng lộng.
Elsa đứng yên, phân vân. Con bé biết chữ
này vì nó có nằm trong cái hộp chữ. Con bé có thể trông thấy các cảnh sát qua cửa
sổ. Về sau, nó không thể giải thích chính xác vì sao mình lại làm như thế.
Nhưng không một hiệp sĩ thực thụ nào của Miamas có thể đứng nhìn người bạn của
bà ngoại bị giết mà không cố gắng làm một điều gì đó. Thế là nó nhanh chóng xuống
cầu thang, hết sức rón rén khi đi ngang qua căn hộ của bà Britt-Marie, chốc chốc
lại dừng chân lắng nghe xem các cảnh sát có quay trở vào trong tòa nhà không.
Cuối cùng, Elsa đứng trước cửa căn hộ của Bạn
và thận trọng mở khe nhận thư báo. Trong nhà tối om, nhưng con bé có thể nghe
thấy tiếng thở phì phò của Bạn.
- Là... tôi đây. - Elsa lắp bắp.
Con bé không biết phải mở đầu cuộc đối thoại
kiểu này như thế nào. Bạn không trả lời. Nhưng cũng không quăng mình vào cánh cửa.
Elsa xem đây là dấu hiệu tiến bộ rõ ràng trong giao tiếp giữa họ.
- Là tôi đây. Người đã mang sôcôla Daim cho
cậu.
Bạn không đáp. Nhưng Elsa nghe thấy tiếng
thở chậm lại. Chữ nghĩa lập bập văng ra khỏi miệng con bé như thể bị xô đẩy.
- Này... tôi nghĩ... chuyện này có vẻ rất kỳ
cục... nhưng tôi nghĩ bà ngoại tôi sẽ muốn cậu ra khỏi đây bằng cách nào đó. Cậu
biết không? Nếu cậu có một cửa hậu hay thứ tương tự. Bởi vì nếu không bọn họ sẽ
bắn cậu! Có thể chuyện này nghe rất kỳ cục, nhưng việc cậu có căn hộ riêng cũng
kỳ cục không kém... nếu cậu hiểu ý tôi muốn nói.
Một khi mọi chữ nghĩa đã tuôn ra hết, Elsa
mới nhận ra mình vừa nói bằng mật ngữ. Giống như một phép thử. Bởi vì nếu bên
kia cánh cửa chỉ là một con chó tầm thường, nó sẽ không hiểu gì hết. Nhưng nếu
nó hiểu, con bé nghĩ thầm, thì sẽ là một điều gì đó rất khác. Elsa nghe thấy âm
thanh của một cái chân to bằng chiếc lốp xe hơi cào nhanh mặt trong cánh cửa.
- Hi vọng cậu đã hiểu. - Elsa thì thào bằng
mật ngữ.
Con bé không hề nghe thấy tiếng cửa mở sau
lưng mình. Điều duy nhất mà nó kịp ghi nhận được là Bạn đã lùi ra xa cánh cửa.
Như để thủ thế.
Elsa nhận ra có một người nào đó đang đứng
đằng sau lưng mình, tựa như một bóng ma vừa hiện hình. Hay đúng hơn là...
- Coi chừng đó! - Giọng nói gầm gừ.
Elsa nép sát vào tường trong lúc Quái vật
im lặng đi qua, trên tay cầm một chiếc chìa khóa. Một giây sau, con bé đã bị kẹt
giữa Quái vật và Bạn. Quả thực đó là linh sói lớn nhất và quái vật lớn nhất mà
Elsa từng thấy trong đời. Elsa cảm thấy như ai đó đang bóp nghẹt hai lá phổi của
mình. Nó muốn hét lên, nhưng không có gì bật ra cả.
Mọi chuyện diễn ra cực kỳ nhanh chóng sau
đó. Họ nghe thấy tiếng cửa mở dưới chân cầu thang. Giọng các cảnh sát vang lên.
Cùng với một người nữa, mà Elsa đoán là nhân viên kiểm soát động vật. Ngẫm lại,
Elsa không tin mình hoàn toàn kiểm soát mọi hành vi của bản thân trong thời điểm
đó. Nếu nó bị ếm bùa hoặc thứ gì tương tự thì cũng dám lắm, vì mặc dù khả năng
đó rất thấp, khả năng chạm trán một linh sói chính thực thụ lại càng hiếm hoi
hơn. Nhưng khi cánh cửa khép lại sau lưng Elsa, con bé nhận ra mình đang đứng
trong tiền sảnh căn hộ của Quái vật.
Nó có mùi xà phòng.
------------
Còn tiếp.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét