Bản
chúc thư
Tác giả: John Grisham
Người dịch: Phan Quang Định
Nhà xuất bản Phụ Nữ - 2/2011
Chương
18
Đơn
giản chỉ là việc nghe và đọc một di chúc, nhưng những tình tiết trong đó lại cực
kì hệ trọng. Trong ngày nghỉ lễ Giáng Sinh của mình Parr Wycliff ít nghĩ đến điều
gì khác hơn. Mọi chỗ ngồi trong phòng xử án của ông sẽ có người, với rất nhiều
khán giả xếp hàng dày đứng sát ba bức tường nữa. Ông ta bồn chồn đến nỗi ngày
hôm sau lễ Giáng Sinh, ông đã đi quanh căn phòng xử án trống, cân nhắc xem nên
sắp xếp cho ai ngồi ở đâu.
Và
đám báo chí luôn tỏ ra bát nháo, vượt tầm kiểm soát. Họ đòi đặt camera trong
phòng và ông đã dứt khoát từ chối. Họ đòi đặt camera ở trên lối đi hành lang,
chĩa xuyên qua các cửa sổ vuông nhỏ và ông nói không. Họ đòi chỗ ngồi ưu tiên,
cũng không nốt. Họ đòi phỏng vấn ông và ông đang chuẩn bị thương giáp để đấu với
họ đây.
Đám
luật sư cũng chúa là nhiễu sự. Vài anh muốn công chúng thính giả đều được nghe
di chúc, một số anh muốn đưa lên truyền hình, với lý do công khai hóa. Vài người
muốn hồ sơ được đóng dấu, người khác muốn các bản copies di chúc được fax đến để
họ xem xét. Có thể những kiến nghị về chuyện này, chuyện kia, thỉnh cầu được ngồi
chỗ này chỗ nọ, quan tâm về chuyện ai sẽ được phép ngồi bên trong phòng xử án,
ai không.
Nhiều
tay luật sư còn đi xa đến độ dám gợi ý rằng họ được phép mở và đọc chúc thư.
Chúc thư hẳn phải dày lắm, ông nghĩ, và họ sẽ bắt buộc phải giải thích một vài
điều khoản rắc rối, trong lúc đọc nó.
Wycliff
đến sớm và gặp một số phụ tá bổ sung mà ông đã yêu cầu. Họ tháp tùng ông ta
cùng với cô thư ký và viên lục sự tòa án, đi vòng phòng xử án trong khi ông chỉ
định việc sắp xếp chỗ ngồi và kiểm tra hệ thống âm thanh và đếm số ghế. Ông rất
quan tâm đến chi tiết. Có người nói là một đoàn săn tin truyền hình đang lăm le
hạ trại nơi đại sảnh, ông liền gởi ngay một phụ tá đến tái chiếm lãnh thổ ngay.
Với
phòng xử án đã an toàn và được sắp xếp đâu ra đấy, ông rút về văn phòng riêng để
trù liệu những vấn đề khác. Thật khó tập trung tư tưởng. Sẽ không bao giờ mà lịch
làm việc hàng ngày của ông hứa hẹn nhiều điều hưng phấn đến thế. Rất ích kỉ,
ông ta hy vọng rằng chúc thư của Troy Phelan sẽ gây tranh cãi liên miên, nó sẽ
đem hết tiền của từ một thế gia cự tộc chuyển cho một gia đình khác còn chưa ai
biết đến. Hoặc là nó tước quyền của đám con lười nhác hoang toàng của ông ta và
làm cho ai đó trở nên giàu to. Một cuộc tranh chấp kéo dài về quyền thừa kế chắc
chắn sẽ làm sôi nổi lên cái nghề nghiệp khá nhạt nhẽo, vô vị của Wycliff. Ông
ta sẽ trở thành trung tâm của cơn bão - một cơn bão, không nghi ngờ gì nữa, sẽ
kéo dài nhiều năm với mười một tỉ đôla treo lơ lửng.
Ông
ta chắc chắn điều này sẽ xảy ra. Một mình khóa trái của lại, ông chăm chút là
chiếc áo thụng quan tòa trong hơn mười lăm phút.
Khán
giả đầu tiên là một tay phóng viên đến ngay sau tám giờ, và vì anh ta là người
đầu tiên, anh ta được chăm sóc rất kỹ bởi đám nhân viên và các phương tiện an
ninh trấn giữ hai lớp cửa dẫn tới phòng xử án. Anh ta được dàn chào khá thô bạo,
được yêu cầu trình thẻ chứng minh có hình để photocopy lưu trữ và ký vào danh
sách nhà báo, đưa xấp giấy ghi tốc ký để kiểm tra làm như đó là một trái lựu đạn
ngụy trang, rồi được hướng dẫn đi qua máy dò kim khí, với hai hàng cảnh vệ tòa
án tỏ ra thất vọng khi không nghe tiếng còi báo động nào phát ra khi anh đi
ngang qua. Anh ta biết ơn vì không bị lục quần áo. Một khi vào bên trong, anh
ta được dắt vào cánh giữa bởi một sĩ quan mặc đồng phục khác đến chỗ ngồi ở dãy
ghế thứ nhì. Lúc đó anh ta mới được buông tha. Phòng xử án còn trống trơn.
Việc
đọc và nghe di chúc được ấn định vào lúc mười giờ, nhưng mới chín giờ một đám
đông đã tụ tập ở khoảng sân rộng bên ngoài phòng xử án. Ban an ninh làm việc cật
lực với việc kiểm tra giấy tờ, người và mọi vật dụng mang theo.
Một
vài luật sư của đám thừa kế nhà Phelan hối hả đổ xô đến và lập tức nổi cáu vì bị
cản trở khiến chậm trễ trong việc đi vào phòng xử án. Lời qua tiếng lại khá nặng
nề, cả những đe dọa nữa được ném tới trả lui giữa đám luật sư và đám bồi thẩm.
Có người đi tìm Wycliff nhưng ông ta đang bận đánh bóng đôi giày và không muốn
bị quấy rầy. Và giống như cô dâu trước giờ cử hành hôn lễ, ông không muốn khách
khứa nhìn mặt sớm. Đám thừa kế và cánh luật sư được dành quyền ưu tiên và điều
đó làm giãn tình huống căng thẳng.
Phòng
xử án dần dần đầy người. Các bàn được sắp xếp thành hình chữ U với bàn của
Chánh án ở đầu hở để cho Ngài Chánh án có thể nhìn xuống, từ trên ghế ngồi cao
của mình, và thấy được mọi người: đám luật sư, đám thừa kế và toàn thể khán giả.
Phía tay trái của ghế quan tòa, trước mặt hội thẩm đoàn, là một bàn dài dành
cho đám nhà Phelan. Troy Junior ngồi ở vị trí đầu tiên, kế bên là Biff. Họ được
chỉ định chỗ gần ghế quan tòa nhất, họ ngồi túm tụm với ba luật sư, làm ra vẻ ảm
đạm và lờ đi mọi người khác trong phòng xử án - Biff tỏ ra giận giữ vì đám an
ninh đã tước điện thoại di động của cô ta, khiến cô ta không liên lạc được với
đám môi giới bất động sản.
Ramble
được xếp ngồi kế. Cậu chuẩn triệu phú oắt con này vẫn mang những lọn tóc nhuộm màu
xanh lá cây và hai tuần lễ qua không hề tắm gội lần nào, sợ… lãng phí nước. Cậu
đeo đầy vòng, khoen: ở tai, ở mũi, ở mí mắt. Áo jacket da màu đen, không cánh
tay, các hình xăm bằng giấy dán trên hai cánh tay khẳng khiu. Quần jeans te tua
như mớ giẻ rách, giày bốt cũ mèm. Thái độ cáu kỉnh, khó ưa. Cậu được chiều chuộng,
chăm chút trong mỗi bước đi bởi Yancy, tay luật sư hippie của cậu - anh chàng
luật sư này đang cố bằng mọi cách nắm cho chặt thân chủ đáng giá của mình,
không dám hớ hênh chút nào, để sểnh ra là quí vị đồng nghiệp khả kinh sẽ vồ lấy
ngay.
Yancy
liếc nhanh vào sơ đồ qui định chỗ ngồi và yêu cầu được ngồi càng xa Troy Junior
càng tốt. Vị bồi thẩm chiều ý và đặt họ ở cuối bàn đối diện ghế quan tòa.
Ramble ngồi lọt thỏm trong ghế, những đám tóc màu xanh lá cây vắt vẻo lòa xòa
trên lưng tựa của ghế. Khán giá ngắm nghía cậu mà phát hoảng, cái đồ nhảm nhí
đó mà lại sắp thừa kế nửa tỉ đôla?
Geena
Phelan Strong ngồi kế với ông chồng Cody và hai luật sư của họ. Họ đo lường khoảng
cách giữa Troy Junior và Ramble rồi chia đôi và ngồi sao cho càng xa cả hai
càng tốt. Cody đặc biệt phải mang nặng trách nhiệm, rất nghiêm chỉnh và bắt đầu
ngay việc xem lại vài giấy tờ quan trọng với một trong các luật sư của anh ta.
Geena nhìn qua Ramble, cô không thể tin mình và chú nhóc dị hợm kia lại là chị
em cùng cha khác mẹ.
Amber,
cô vợ cựu diễn viên thoát y vũ của Rex, bước vào phòng một cách long trọng, với
một chiếc mini-jupe cũn cỡn và một chiếc áo khoét cổ thật sâu cho thiên hạ được
dịp “quan chiêm” bộ ngực ả. Anh chàng cảnh vệ theo hộ tống cô nàng ngang qua
phòng không ngờ mình lại hên đến thế. Cu cậu tán chuyện liên miên với cô ả, đôi
mắt cứ như bị keo dính vào viền cổ áo của ả. Rex đi theo phía sau trong bộ lễ
phục sẫm, mang một cái cặp trông rất cồng kềnh như thể hôm nay anh có việc
nghiêm trọng lắm. Mà nghiêm trọng thật chứ chẳng chơi! Nửa tỉ đôla đâu phải ai
cũng có quyền nằm mơ, dù là trong giấc mơ thôi! Đằng sau anh ta là Hark Gettys,
vẫn luôn luôn là tay thầy dùi nổi đình đám nhất, đang mang theo hai trợ thủ mới,
hãng luật của Hark đã nhanh chóng căng phình ra chỉ trong vòng tuần lễ. Vì
Amber và Biff không nói gì, Rex nhanh chóng can thiệp và chỉ vào một điểm giữa
Ramble và Geena.
Các
bàn đã đầy người, các khoảng trống giờ đã kín. Chẳng bao lâu nữa đám nhà Phelans
sẽ ngồi sát bên nhau.
Tira,
mẹ của Ramble, mang theo hai chàng trẻ cỡ tuổi sàn sàn nhau. Một chàng mặc jean
bó với bộ ngực lông lá xồm xoàm, chàng kia rất chải chuốt trong bộ quần áo sọc
hồng sẫm. Cô ta ngủ với bọn đĩ đực. Tay luật sự nắm rõ tẩy tất cả.
Bên
phía kia của vòng cung chữ U, phòng xử án sinh động, nhốn nháo hơn nhiều với những
lời tán gẫu và tranh luận vô tội vạ.
- Không
có gì lạ nếu lão già ấy đã nhảy lầu cho khuất mắt để khỏi phải nhìn cái đám của
nợ kia, - một tay phóng viên “bình luận” cho tay khác nghe khi cả hai quan sát,
đánh giá đám nhà Phelan.
Đám
cháu nội ngoại cụ Phelan bị bắt buộc phải ngồi với đám công chúng khán giả.
Chúng túm tụm với đám tùy tòng nhí nhố của chúng và cười khúc khích với sự nôn
nao háo hức chờ định mệnh sắp in dấu đỏ tươi để tô hồng đời chúng.
Libbigail
Jeter đến cùng với anh chồng Spike cựu vận động viên đua xe đạp nặng ba trăm
hai mươi pound. Họ đi theo Wally Bright, anh chàng luật sư mà họ mò ra trong
niên giám điện thoại. Wally mặc một chiếc áo mưa điểm lấm tấm, kéo lê trên sàn,
quần áo luộm thuộm và một cái cravat polyester có thâm niên công vụ cỡ hai mươi
năm, và nếu khán giả bỏ phiếu ngay lúc đó, có lẽ anh ta dễ dàng thắng giải “luật
sư ăn mặc lôi thôi nhất”. Anh ta mang giấy tờ trong một cặp đựng hồ sơ bằng nhựa
rẻ tiền đã được sử dụng đến gần nát. Không biết vì lý do gì mà Bright chẳng bao
giờ chịu mua một chiếc cặp da cho tươm tất, coi được mắt một tí.
Ba
người tiến thẳng đến chỗ trống rộng nhất và trong khi họ đang ngồi xuống,
Bright mới cởi áo mưa ra, khá là ồn áo. Cái gấu áo mưa lòng thòng quẹt vào cổ một
trong các trợ thủ của Hark, một chàng trẻ nghiêm chỉnh đã sẵn tỏ ra khó chịu vì
mùi thân thể của Bright.
- Nếu
anh không phiền! - chàng ta nói một cách sắc cạnh, xua lưng bàn tay về phía
Bright, nhưng hụt. Mấy lời của anh ta vỡ ra trong không khí căng thẳng. Nhiều
cái đầu ngẩng lên quanh bàn vẻ bất bình.
- Rất
tiếc! - Bright đáp ứng với vẻ châm biếm đểu cáng. Hai tay cảnh vệ bước tới, sẵn
sàng can thiệp nếu xét thấy cần thiết. Nhưng rồi cái áo mưa được an vị dưới cái
bàn, không tạo thêm sự cố gì đáng tiếc nữa và Bright cuối cùng cũng thu xếp để
ngồi vào chỗ, gần với Libbigail, còn Spike ngồi bên kia, vân vê bộ râu và nhìn
trừng trừng vào Troy Junior như muốn tát vào mặt ông anh vợ yêu quí của mình.
Ít
ai trong phòng nghĩ rằng cuộc chạm trán ngắn đó là cuộc đụng độ cuối cùng trong
nội bộ anh em nhà Phelan.
Một
người chết để lại mười một tỉ đôla và mọi người quan tâm đến di chúc của người
đó. Nhất là nếu có cơ hội mà một trong những tài sản lớn nhất thế giới sắp đem
làm mồi cho đám kên kên. Các tờ báo khổ nhỏ có mặt ở đó cùng với các báo địa
phương và tất cả các tạp chí tài chính quan trọng. Ba dãy ghế mà Wycliff đã chỉ
định cho báo chí đã đầy người vào lúc chín giờ ba mươi. Đám phóng viên tỏ ra
thích thú nhìn đám nhà Phelan tụ tập trước mặt họ. Ba nghệ sĩ làm việc như lên
cơn sốt, toàn cảnh trước mặt họ thật phong phú với biết bao cảm hứng. Nhất là cậu
nhãi nhép với mái tóc màu xanh lá cây nhận được phần chiếu cố của báo chí hơn
các anh chị của cậu rất nhiều.
Josh
Stanfford xuất hiện vào lúc chín giờ năm mươi. Tip Durban tháp tùng ông, cùng với
hai thành viên khác của hãng và một cặp phụ tá pháp lý, hợp thành một bán tiểu
đội đặc biệt. Nghiêm khắc, lạnh lùng, họ ngồi vào chiếc bàn dành cho họ, tương
đối rộng rãi, thoải mái hơn so với mấy lô dành cho cánh nhà Phelan và đám luật
sư của họ. Josh đặt một tập hồ sơ dày trước mặt, và lập tức mọi con mắt đều đổ
dồn vào đó. Bên trong là cái gì đó có vẻ giống như một tư liệu, dày gần hai
inch và trông y hệt như cái mà cụ Troy đã ký, có quay video, đúng mười chín
ngày trước đây.
Họ
không thể nào không nhìn chăm chăm vào đó. Tất cả mọi người, trừ Ramble. Luật lệ
của bang Virginia cho phép những người kế thừa được sớm nhận phần chia gia tài
nếu tài sản đó dễ dàng chuyển đổi ra tiền mặt và không có vấn đề rắc rối gì về
nợ nần hay thuế má. Các luật sư cho cánh nhà Phelan dự kiến mỗi người kế thừa
ít nhất cũng nhận ngay được từ mười đến năm mươi triệu đôla tiền mặt, còn số bất
động sản và cổ phần công ty, cổ phần chứng khoán sẽ tính sau, không mất đi đâu
mà phải vội!
Đúng
mười giờ, đám cảnh vệ khóa các cửa, và từ một lộ trình giấu kín nào đó, Chánh
án Wycliff xuất hiện từ một cửa mở ra phía sau bàn chủ tọa, và cả phòng lặng
như tờ. Ông ta ngồi vào ghế, chiếc áo thụng thẳng nếp, tươm tất, và ông nói vào
microphone.
- Chào
tất cả quí vị, - cố giấu một nụ cười hớn hở, không hợp với tư thế quan tòa.
Mọi người gật đầu chào lại. Điều làm ngài
Chánh án vô cùng hoan hỉ, là phòng xử án đã đạt công suất chứa tối đa. Có tám cảnh
vệ vũ trang, ở tư thế sẵn sàng. Ông khảo sát đám nhà Phela, không có vị trí nào
bỏ trống. Một vài luật sư của họ gần như phải ngồi khít chặt với nhau.
- Tất
cả các bên liên quan đều có mặt đầy đủ cả chứ? - ông cất tiếng hỏi. Các cái đầu
quay nhìn quanh khắp các bàn. - Tôi cần nhận dạng mọi người, - ông tiếp tục, và
đưa tay ra cầm lấy các chứng từ. - Thỉnh nguyện đầu tiên do Rex Phelan đệ trình…
- trước khi ông nói hết câu, Hark Gettys đã đứng lên, làm thông cổ họng.
- Thưa
Quí Tòa, tôi là Hark Getttys, - anh ta nghiêng mình thi lễ. - Và tôi đại diện
cho ông Rex Phelan, thân chủ của tôi.
- Cám
ơn, luật sư có thể ngồi xuống.
Rồi
quan chánh án đi quanh các bàn, lấy tên họ của những người kế thừa và các luật
sư, một cách có phương pháp. Tất cả các luật sư. Mấy tay phóng viên cũng ghi
nhanh như quan tòa. Sáu người thừa kế, ba bà vợ cũ. Ai cũng có mặt.
- Hai
mươi hai luật sư, - Wycliff lẩm nhẩm.
- Ông
có mang theo bản chúc thư chứ, ông Stafford? - ông hỏi.
Josh
đứng lên, cầm một hồ sơ khác.
- Vâng,
có.
- Ông
có vui lòng lên bục nhân chứng?
Josh
đi qua các bàn, qua đám phóng viên, đến đứng vào bục nhân chứng, đưa tay phải
lên, thề nói sự thật.
- Ông
đại diện cho Troy Phelan? - Wycliff hỏi.
- Vâng.
Trong nhiều năm qua.
- Ông
có thảo chúc thư của ông ta?
- Tôi
có thảo một số.
- Ông
có thảo bản chúc thư cuối cùng của ông ấy?
Một
khoảng lặng, và vì khoảng lặng còn kéo dài, cánh nhà Phelan nhích lại gần nhau
hơn.
- Không,
tôi không thảo bản cuối cùng, - Josh nói thật chậm rãi, nhìn vào mắt đám diều
hâu.
Những
lời nhẹ nhàng nhưng đã cắt ngang không khí như một tiếng sấm. Đám luật sư cho
nhà Phelan phản ứng nhanh hơn đám thừa kế nhà Phelan nhiều. Phần lớn đám thừa kế
không biết phải làm gì trước sự kiện đó. Nhưng chuyện này rất nghiêm trọng và lại
thật bất ngờ. Một luồng căng thẳng khác diễn ra quanh các bàn. Phòng xử án càng
lặng lẽ hơn.
- Ai
đã thảo bản chúc thư cuối cùng của ông ấy? - Wycliff hỏi, giống một diễn viên tồi
đọc một kịch bản.
- Chính
ông Phelan.
Đâu
phải thế. Họ đã thấy ông già ngồi ở bàn với các luật sư quanh ông ta, và ba vị
bác sĩ tâm thần - Zadel, Flowe và Theishen - trực tiếp đối mặt bên kia bàn.
Ngay tại đó, ông ta đã được công bố là minh mẫn, và liền đó ông ta đã cầm lấy một
tập chúc thư dày do Stafford thảo sẵn trước đó, tuyên bố đó chính là chúc thư của
ông ta và ký vào đó, trước mặt mọi người.
Không
có tranh cãi nào về sự kiện đó.
- Ôi,
lạy Chúa, - Hark Gettys nói, thì thầm, nhưng cũng đủ lớn để mọi người đều nghe.
- Ông
ta ký chúc thư sau cùng lúc nào? - Wycliff hỏi.
- Chỉ
một khoảnh khắc ngắn trước khi ông nhảy lầu.
- Bản
đó viết tay?
- Đúng
vậy.
- Ông
ta ký vào đó, có ông hiện diện?
- Đúng
vậy. Còn có những nhân chứng khác nữa. Việc ký cũng đã được quay video.
- Xin
đưa cho tôi bản di chúc đó.
Josh
khoan thai rút một phong bì đơn từ tập hồ sơ và trao cho Ngài Chánh án. Trông
nó nhỏ xíu. Không thể nào nó chứa đủ ngôn từ để chuyển đến cho đám nhà Phelan tất
cả những gì, xét trên cơ sở pháp lý, phải thuộc về phần bọn họ.
- Chuyện
này là thế quái nào nhỉ? - Troy Junior rướn người đến tay luật sư gần nhất.
Nhưng tay luật sư không thể trả lời.
Phong
bì chỉ đựng một tờ giấy màu vàng. Wycliff chậm rãi rút tờ giấy đó ra cho mọi
người cùng thấy, cẩn thận mở nó ra rồi khảo sát nó một lúc.
Sự
kinh hoàng ập đến đám nhà Phelan nhưng họ đâu có thể làm gì khác được. Ông già
có siết họ lại vào phút cuối? Tiền bạc có trôi tuột đi đâu mất? Cũng có thể ông
đã đổi ý và cho họ nhiều hơn. Chung quanh mấy cái bàn họ thúc tay, huých chỏ
vào các vị luật sư, tất cả đều im lặng một cách đáng sợ!
Wycliff
thông cổ họng và hơi nghiêng sát vào chiếc microphone.
- Tôi
cầm nơi đây là một tài liệu có một trang có ý làm như là một bản di chúc viết
tay bởi Troy Phelan. Tôi sẽ đọc nó liền một mạch:
“Bản chúc thư cuối cùng
của Troy L. Phelan. Tôi, Troy L. Phelan, trong tình trạng tinh thần minh mẫn,
trí nhớ tốt, qua đây, minh nhiên hủy bỏ mọi chúc thư trước đây của tôi, và phân
phối tài sản của tôi như sau:
“Đối với các con của
tôi, Troy Phelan Junior, Rex Phelan, Libbigail Jeter, Mary Ross Jackman, Geena
Strong, và Ramble Phelan, tôi cho mỗi đứa một món tiền đủ để thanh toán dứt điểm
mọi món nợ của mỗi đứa, từ trước cho đến ngày hôm nay. Những khoản nợ nào mắc
thêm sau ngày hôm nay sẽ không được trang trải bởi quà tặng này. Nếu bất kì đứa
con nào có mưu đồ chống lại chúc thư này, thì món quà tặng nói ở đây sẽ bị hủy,
đối với đứa con đó”.
Ngốc
như Ramble cũng nghe ra và hiểu rõ những lời đó. Geena và Cody bắt đầu khóc.
Rex nghiêng người về phía trước, đôi khuỷu tay chống lên bàn, hai bàn tay ôm mặt,
đầu óc mụ ra. Libbigail nhìn qua Bright đến Spike và nói, “Thật là... đồ chó đẻ!”.
Spike tỏ ý đồng tình. Mary Ross lấy tay che đôi mắt trong lúc tay luật sư xoa đầu
gối nàng. Chồng nàng xoa đầu gối bên kia. Chỉ Troy Junior cố làm mặt lạnh của
tay đánh xì tẩy đang tháu cáy, nhưng cũng chẳng được lâu.
Còn
nhiều điều tai hại nữa đang đến. Wycliff vẫn chưa đọc hết bản chúc thư. Đợi cho
cơn sấm sét đầu tiên tạm lắng, ngài Chánh án cho nổ tràng thứ hai:
- “Đối
với các bà vợ cũ của tôi, Lillian, Janie và Tira, tôi không cho gì cả. Họ đều
đã nhận được chu cấp tương xứng khi li dị”.
Lúc
đó Lillian, Janie và Tira đang tự hỏi họ đến phòng xử án này để làm gì? Có thực
sự mong chờ nhận được thêm tiền từ con người mà họ oán ghét? Họ cảm thấy những
tia nhìn chằm chằm từ bao người khác và cố gắng giấu mình sau đám luật sư của họ.
Đám
nhà báo và các phóng viên truyền thanh truyền hình lập tức nhốn nháo cả lên. Họ
muốn tranh thủ ghi chép nhưng lại sợ để mất những lời quan trọng tiếp theo, bởi
vì miếng bánh gần như vẫn còn nguyên, chưa cắt chia phần cho ai. Vài tay không
giấu được nụ cười nhăn nhở!
- “Phần
còn lại của tài sản của tôi, tôi cho con gái tôi là Rachel Lane, sinh ngày 2
tháng 11 năm 1954, tại Bệnh viện Cơ đốc ở New Orleans, Louisiana, từ một người
vợ không hôn thú tên là Evelyn Cunningham, nay đã mất”.
Wycliff
dừng lời, không hẳn vì muốn tạo hiệu ứng kịch tính, Chỉ với hai đoạn nhỏ còn lại
đủ gói gọn mọi tai họa. Mười một tỉ đôla được đem trao cho người con ngoài giá
thú, một kẻ kế thừa mà ông chưa từng nghe nói đến. Còn đám nhà Phelan ngồi trước
mặt ông đây đã bị tước sạch mọi quyền thừa kế. Ông không thể làm gì khác hơn để
giúp họ, mà chỉ ngồi nhìn thôi, hoàn toàn bất lực, vì chúc thư là vật thiêng
liêng, không ai có quyền thay đổi.
- “Tôi
chỉ định luật sư thụ ủy của tôi, Josh Stafford làm người chấp hành chúc thư này
và ký thác cho ông ấy những quyền hạn rộng rãi để tùy nghi định liệu việc thực
hiện di chúc cho phù hợp với ý nguyện sau cùng của tôi”.
Vừa
rồi, họ đã quên Josh. Nhưng ông vẫn ngồi đó, như một nhân chứng vô tội của một
tai nạn xe cộ, và họ trừng trừng nhìn ông với tất cả lòng thù ghét. Ông ta biết
đến mức độ nào? Ông ta có là kẻ chủ mưu? Chắc chắn là ông ta có thể làm cái gì
đó để ngăn cản chuyện này.
Josh
tranh đấu với chính mình để giữ vững bộ mặt bình thản, cương trực của người được
tin cậy để lãnh trọng nhiệm.
- “Văn
kiện này được cố ý thảo ra bằng cách viết tay. Mỗi một chữ trong chúc thư này đều
được chính tay tôi viết, và tôi ký tên ngay ở đây.” - Wycliff hạ thấp tờ giấy
xuống và nói, - “Chúc thư được ký bởi Troy L. Phelan vào lúc 3 giờ chiều ngày 9
tháng 12 năm 1996”.
Ông
đặt tờ giấy xuống và nhìn quanh phòng xử án, tâm của cuộc động đất. Cuộc động đất
đã ngừng và bây giờ là lúc của những cơn hậu-chấn. Đám nhà Phelan ngồi thụt vào
trong ghế, vài người lau mắt và trán, người khác nhìn đờ đãn vào các bức tường,
mắt lạc thần. Trong lúc này, cả hai mươi hai vị luật sư đều câm như hến.
Chấn
động lan truyền qua các dãy khán giả, nơi, lạ thay, vài nụ cười lại nở ra đây
đó. Các phương tiện truyền thông bắt đầu nhốn nháo lên, hối hả chạy ra khỏi
phòng để chạy đua đưa thông tin sớm nhất.
Amber
khóc lớn rồi cố trấn tĩnh. Nàng đã gặp Troy mới chỉ một lần và ông ta đã có cuộc
sơ kiến khá thô bạo. Nỗi buồn của nàng không phải vì mất một người yêu dấu.
Geena và Mary Ross khóc lặng lẽ. Libbigail và Spike lại chọn biện pháp chửi
vung vít cho hả tức.
- Đừng
lo! - Bright nói, vẫy tay chào họ, làm như thể anh ta có khả năng chỉnh lý sự bất
công trong vài ngày tới đây thôi.
Biff
trừng trừng nhìn TJ, và những hạt mầm cho một cuộc li dị đã được ươm trồng. Từ
khi ông bố tự tử, ông con trưởng nam tỏ ra đặc biệt ngạo nghễ và trịch thượng với
nàng. Nàng đã rộng lượng miễn chấp thái độ đó vì những lý do hiển nhiên nhưng
bây giờ thì đủ quá rồi. Chịu đấm mà chẳng có xôi, tội gì! Bái bai người hùng ví
lép nhé!
Những
hạt mầm khác cũng đã được ươm trồng. Đối với những tay luật sư mặt đúc xi-măng,
da dày cỡ mười phân thì sự ngạc nhiên được đón nhận, được dung hóa rồi được
rung lắc mạnh cho văng ra, theo bản năng, giống như con vịt rùng mình, vẫy lông
cho nước văng tuột đi. Họ sắp phất to nhờ phi vụ béo bở này. Các thân chủ của họ
đều nợ ngập đầu mà không có lối thoát nào khác ngoài việc giành được phần trong
chiếc bánh khổng lồ kia. Không có chọn lựa nào khác ngoài việc phải phản bác
chúc thư. Việc tranh tụng sẽ kéo dài, quyết liệt trong nhiều năm, với bao nhiêu
đương sự quần thảo nhau tận lực để tranh phần. Các vị luật sư đều sướng rơn như
mở cờ trong bụng. Vị nào cũng chắc mẩm: Sẽ vớ bấm, vớ bẫm!
- Khi
nào ông dự kiến chứng thực chúc thư? - Wycliff hỏi Josh.
- Trong
vòng một tuần.
- Tốt.
Ông có thể bước xuống bục.
Josh
quay về chỗ ngồi, vẻ thắng trận, trong khi các luật sư bắt đầu xếp giấy tờ, hồ
sơ, làm như mọi chuyện đã kết thúc tốt đẹp.
- Tòa
đình nghị.
-------------
Còn tiếp...
-------------
Còn tiếp...
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét